Les ouvrages récompensés de l'automne 2025, soutenus par le CNL
Lors de cette rentrée littéraire, de nombreux ouvrages soutenus par le Centre national du livre ont été récompensés par des prix littéraires prestigieux. Découvrez la sélection de titres et d'auteurs soutenus, couronnés par les différents acteurs du monde littéraire. Bourse aux auteurs, aides à la traduction, etc. : le CNL soutient la création littéraire et a participé à la naissance de ces chefs d'oeuvres.
Prix Nobel de littérature
László Krasznahorkai pour l'ensemble de son oeuvre
Entre 2010 et 2024, six de ses ouvrages ont été soutenus par le CNL.
Plus d'informations sur le site de l'éditeur.
László Krasznahorkai © Lenke Szilagyi
Prix Goncourt
Laurent Mauvignier pour La Maison vide (Les Éditions de minuit)
L'auteur a bénéficié d'une bourse d'année sabbatique du CNL pour cet ouvrage.
Pour plus d'informations, rendez-vous directement sur le site de l'éditeur.
Laurent Mauvignier est aussi l'heureux vainqueur du Prix Landerneau des lecteurs et du Prix littéraire du Monde. Il est également en lice pour le Prix Goncourt des détenus.
Prix Médicis étranger
Nina Allan pour Les Bons Voisins (Tristram), traduit par Bernard Sigaud
L'éditeur a reçu pour ce livre une aide à la traduction de la part du CNL.
Il est également présent dans le Palmarès des libraires.
Prix spécial du jury du Médicis étranger
Péter Nádas pour Ce qui luit dans les ténèbres (Éditions Noir sur Blanc), traduit par Sophie Aude
Cet ouvrage a également remporté le Prix Transfuge de l'autobiographie 2025.
Prix Femina de l'essai
Marc Weitzmann pour La part sauvage (Grasset).
L'auteur a bénéficié d'une bourse de création de la part du CNL.
Grand prix du roman de l'Académie française
Yanick Lahens pour Passagères de nuit (Sabine Wespieser)
L'autrice a bénéficié d'une bourse d'année sabbatique du CNL pour cet ouvrage. Elle est actuellement en lice pour le Goncourt des détenus.
Prix mondial Cino Del Duca et Prix du P.E.N. Club Français
Boualem Sansal pour son engagement constant en faveur de la liberté d’expression
L’auteur a reçu une bourse d’année sabbatique de la part du CNL.
Sansal Boualem © Francesca Mantovani - ® Gallimard
Prix Wepler - Fondation La Poste - mention spéciale du jury
Hélène Laurain pour Tambora (Verdier).
L'autrice a reçu une bourse du CNL pour cet ouvrage.
Elle a aussi remporté le Prix de la page 111 et est en lice pour le Prix Goncourt des détenus 2025.
Prix du meilleur Album Quai des bulles
Jean-Christophe Deveney et Édouard Cour pour leur album Soli Deo Gloria (Dupuis)
L'ouvrage a reçu une subvention à la publication du CNL.
Prix Révélation ADAGP / Quai des Bulles
Sylvain Bordesoules pour sa bande dessinée Azur Asphalte (Gallimard BD)
Cet ouvrage a reçu une bourse de découverte du CNL.
Pépite d’Or du Salon du livre et de la presse jeunesse de Montreuil
Adèle Maury pour Béril en bataille (Sarbacane)
L'autrice a reçu une bourse de découverte du CNL pour cet ouvrage.
Grand Prix de la littérature dramatique
Baptiste Amann pour Lieux communs (Actes Sud Papiers)
L'éditeur a reçu une aide à la publication de la part du CNL.
Grand Prix de traduction de la Ville d'Arles
Laure Hinckel, pour sa traduction du roumain vers le français de Théodoros de Mircea Cărtărescu
La traductrice a obtenu une bourse et l'éditeur a reçu pour cet ouvrage une aide à la traduction du CNL.
Prix spécial du Grand Prix de la traduction d'Arles
Stéphanie Dujols pour sa traduction de l'arabe vers le français de Je suis ma liberté de Nasser Abu Srour
L'éditeur a reçu une aide à la traduction du CNL.
Plus d'informations sur le site de l'éditeur.
Prix Vendredi du Pass Culture
Coline Pierré pour Le Silence est à nous (Flammarion Jeunesse)
L'autrice a reçu une bourse à la création de la part du CNL.
Barnes & Noble Book of the Year 2025
Thomas Schlesser pour Les Yeux de Mona (Albin Michel), traduit en anglais par Hildegarde Serle.
Le CNL a soutenu la traduction de son roman vers l'anglais chez Europa Editions.
Prix spécial du meilleur livre étranger
Judith Koelemeijejer pour Etty Hillesum, l'histoire de sa vie (Seuil), traduit en français par Philippe Noble et Isabelle Rosselin
Cet ouvrage a reçu une subvention à la traduction du CNL.
Prix de la traduction Inalco-Vo/Vf
Olivier Lannuzel pour sa traduction du bosnien vers le français de Le livre de l'Una de Faruk Šehić (Agullo Editions)
L'éditeur a reçu une aide à la traduction pour cet ouvrage.
Prix Malraux de la fiction engagée
Anastasia Fomitchova pour Volia (Grasset)
Cet ouvrage a reçu une bourse découverte de la part du CNL.