À la une
Son Livre, le podcast du CNL
Des entretiens qui résonnent avec l’esprit du temps
Avec son podcast, le Centre national du livre s’inscrit dans l’air du temps et affirme son soutien constant à la diversité créative et éditoriale actuelle.
Réalisé et animé par Pauline Carayon, le podcast du Centre national du livre se décline en deux formats avec « Pourparlers », des émissions qui donnent la parole aux auteurs et à des personnalités concernées par les sujets des livres présentés, et « Mono », des grands entretiens qui explorent les thèmes qui ont provoqué un choc chez l’auteur.
Les compositions sonores sont signées Romuald Boivin (Mono) et Laurent Bardainne (Pourparlers).
Focus
Masterclasses - En lisant, en écrivant | Saison 2026
Prix Goncourt des détenus 2025
100 classiques et merveilles pour la jeunesse : une bibliographie d'incontournables
Nos conseils pour lancer son club de lecture
Quart d'heure de lecture national - #10marsjelis
Regarder
Toutes les actualités
"Un certain M. Piekielny", traduit en bulgare
Un certain M. Piekielny de François-Henri Désérable est paru aux Editions Gallimard en 2017. Sa trad...
Une nouvelle librairie à Bourg-la-Reine
La librairie "L'Infinie comédie" a bénéficié de l'aide économique aux librairies du CNL en 2019. Ell...
Nîmes : la librairie "L'eau vive" fait peau neauve
La librairie "L'eau vive", située dans la ville de Nîmes, a bénéficié de l'aide économique aux libra...
Emmanuelle Pagano, traduite en anglais
Les adolescents troglodytes, roman d'Emmanuelle Pagano paru aux Edtions P.O.L., a été traduit en plu...
Mona Chollet, traduite en allemand
Sorcières, la puissance invaincue des femmes est un essai de Mona Chollat paru aux Editions La Décou...
Sorj Chaladon, traduit en néerlandais
Profession du père de Sorj Chaladon est paru aux Editions Grasset en 2015. Sa traduction en néerland...